Czy możecie dac namiary na doświadczonego tłumacza przysięgłego języka niemieckiego?
Orientujecie się tak poza tym, czym takie tłumaczenia róznią się od tłumaczeń standardowych?
Napisano 01 wrzesień 2023 - 07:28
Czy możecie dac namiary na doświadczonego tłumacza przysięgłego języka niemieckiego?
Orientujecie się tak poza tym, czym takie tłumaczenia róznią się od tłumaczeń standardowych?
Napisano 01 wrzesień 2023 - 08:08
Tłumaczenia przysięgłe są zazwyczaj droższe niż tłumaczenia zwykłe, ponieważ tłumacze przysięgli muszą ponosić dodatkowe koszty związane z certyfikacją i utrzymaniem swojego statusu przysięgłego tłumacza
Tłumaczenia przysięgłe są dokładnie weryfikowane pod kątem zgodności z oryginalnym dokumentem, a tłumacze przysięgli są odpowiedzialni za zachowanie poufności i integralności tłumaczonych treści.
Tłumaczenie zwykłe, czyli tłumaczenie nieprzysięgłe, nie ma tych samych oficjalnych uprawnień i nie jest opatrzone pieczęcią ani certyfikatem przysięgłego tłumacza. Jest bardziej odpowiednie do tłumaczenia treści ogólnych, literatury, stron internetowych i innych materiałów, które nie wymagają oficjalnej autentyczności ani prawnego potwierdzenia.
Doświadczonych tłumaczy języka niemieckiego ma biuro tłumaczeń ATET: https://atet.pl/tlum...kiego-warszawa/
Napisano 03 wrzesień 2023 - 09:29
Nie wiedziałam o tym
0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych